不清爽的《翻译风波》 ★★★

美国佬真有想象力,这次把故事安排在了联合国大厦,还有模有样地安排了美国驻联合国代表。

故事是讲一个联合国的口语翻译意外听到了恐怖份子的对话,他们密谋干掉即将来联合国发表演讲的总统。根据她的举报,美国的特工开始调查这事。随着调查的展开,一个接一个迷团出现,原来阴谋后面还有阴谋。

影片的画面感觉看上去象是个大制作,否则也不会请妮可基得曼、西恩潘这样的牛X演员。但是故事的目的却不是很清楚,影片似乎是想讲饶恕和惩罚的主题,但是又好象不是贯彻始终。女翻译这个角色也很牵强,随着故事的发展一层层的剥出她的历史,有种故意为之的做作感,使得这个角色不是那么清楚。在剧情的调度上,本来在炸公车前有一段混乱而紧张的小高潮,我以为全剧会走进一个扣人心弦的阶段了,没想到又回到平淡,而且最后的结尾也不是那么精彩,还不如炸公车的这个小高潮紧凑。

看完此片后有种梅雨季节的感觉:不清不楚、不痛不痒。你说是烂片吧?不烂啊。你说是佳片吧?又没那味。所描写的夫妻之情、兄弟之情都是轻飘飘落不下来,情节也没紧张到让人全神关注的地步。这是一种什么感觉呢?你看了就知道了!

片中搞假刺杀以提升政治威望的高招,不知道是该片编剧借鉴了阿扁的真实故事,还是阿扁学的西方政治教科书就有这么一计,总之这两者的理念手法如出一辙。江西教育台的一个经济管理讲座上说:在中国人的圈子里当主管,首先要学会装可怜。看来这是放之四海皆准的哲理啊!

【05.01】【XviD】翻译风波 The Interpreter 2005 〖6.6〗

影片资料
◆中文片名:翻译风波
◆英文片名:The Interpreter
◆导  演:西德尼·波拉克 Sydney Pollack
◆编  剧:
◆主  演:尼科尔·基德曼 Nicole Kidman …. Silvia Broome
      西恩·潘 Sean Penn …. Tobin Keller
      凯瑟琳·基纳 Catherine Keener …. Dot Woods
      西德尼·波拉克 Sydney Pollack …. Tobin's Boss (uncredited)
      伊万·阿达勒 Yvan Attal …. Philippe
      Vladimir Bibic …. G.A. President
      Earl Cameron …. Zuwanie
      周采芹 Tsai Chin …. Luan
      加斯帕·克里斯滕森 Jesper Christensen …. Nils Lud
◆类  型:犯罪/剧情/惊悚
◆级  别:R
◆国  别:美国/英国/法国
◆出品年份:2005
◆IMDB链接:http://www.imdb.com/title/tt0373926
◆IMDB评分:6.6
◆文件格式:XviD + AC3
◆文件大小:2CD 2 x 49 x 15
◆视频尺寸:704 x 304
◆影片长度:128 Min
◆对白语言:英语
◆字幕语言:无字幕

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注